RINN
Manufacturerアルフレックス ジャパン
https://www.arflex.co.jp/
Design year2011
Main material成形合板, ファブリック/レザー他
Assistant designer金井洋子
Photoアルフレックス ジャパン
木材は椅子をつくる素材の中では最も古いもののひとつであり、今もなお日常的な家具の主要素材であるが、その製作技術は日々進化し続けている。この椅子は、メーカーが培ってきた成形合板の技術に新しい視点を加え、今だからこそ可能になる木製椅子の在り方を目指した。
通常の木製椅子は無垢材から切り出したパーツをどう繋ぎ合わせるかというジョイント技術に注力するが、この椅子は、紙を切り抜いたような薄い合板パーツを重ね合わせながら成形することで、背もたれから脚部まで継ぎ目のないひと続きフレームを実現した。スリムなフレームでありながら、シートバックの曲面や柔らかなボリュームのシートが心地よく身体にフィットし、安定した座り心地が得られる。また、シートのファブリックは取り外し可能なカバーリング仕様になっており、日常使いの椅子としての可能性を大きく広げている。
椅子をデザインするときは、多様な側面から何かひとつでも新しい提案をすること、つまり数ある椅子の中に、さらにもうひとつ加えてもいいと思える強いデザイン意図が必要だと考えている。
Manufacturerarflex japan
https://www.arflex.co.jp/
Design year2011
Main materialMolded plywood, Fabric / Leather
Assistant designerYoko Kanai
Photoarflex japan
The timber is the oldest material for making a chair, and even now, it is still the main material for producing everyday use furniture, however, the technology of timber processing is evolving continuously.
For this chair, I have focused on the possibility of today’s chair by adjoining my new point of view and the technology of molded plywood which has been established by manufactures.
A common chair is made with the technique focusing on the skill of joining pieces cut out from the solid wood. For this design, the jointless frame all the way from the backrest to legs was made with the plywood, which is a layer of thin plywood as if it was a cutout piece of paper. Although the frame is slender, the curved line of the backrest and comfort volume of the seat will assure to fit your body, bringing comfortable stability.
The upholstery fabric cover for the seat is replaceable, expanding the possibility of everyday chair even more.
When designing a chair, my idea is that at least one new element must be proposed from the various point of view, in other words, a significant design must be shown to invite users to choose another chair even though they already have some of them.